Home » traduceri » traducerile de sâmbătă

traducerile de sâmbătă


Războiul lui Gargantua

Acesta a fost câmpul unde ei au dus Războiul Giganților.
Acesta e câmpul unde binele era contingent,
unde binele tot a fost parte a unei chestii mărețe.
Uriași verzi idioți se zăresc deasupra noastră
acoperiți de viță-de-vie, de pe care se scurge smoală,
zărindu-se la orizont.
Purtau cu toții pălării înalte ucigătoare-de-timp.
Se mișcau greoi cu toții senini printre cei înfuriați.
Nu e timpul în care am trăit.
E timpul fabulelor, care au cules semnificația
creaturilor lor. Este mărețul arsenal forestier
al roadelor pământului ce au fost armate, transformate în bijuterii.
Un om făcut din foc a auzit un ultimatum
și stă într-o lucire de fier. Clădirile
sunt faguri delicați și cilindri care odinioară au fost
părți dintr-o chestie poliedrală și au luptat
războiul clerical cu cerul.
Acesta este omul uriaș, este simplul om, este omul
transformațional. Orice ar crede Ovidiu, el va fi.
Privind la propria sa față în pinii
pe care i-a crescut lipsiți de semnificație, ca Narcis.
Prin faptul că-și vede fața în pârâul sclipitor
el a devenit lacul bestiar.
Prin faptul că se uită în jos la Anticosmpolita
este luat drept aliniament al aștrilor,
ca Pești, Leda și Leul.

Cea mai înaltă clădire din America

În anotimpul primului ei cancer, sora mea plutește deasupra felinarelor,

deasupra antenelor satelit, deasupra cicadelor ce zboară. Elicoptere ce transmit știri
chicotesc sub ea, dar pe ea o pot vedea de la fiecare farmacie de pe colț,

o pot vedea de la digul de la Pratt Street Beach, din grădinile
botanice din Glencoe, de pe fiecare autostradă expres și centură de ocolire.

O pot vedea din Ohio sau poate că e tumoarea ei, da,
tumoarea ei este cea mai înaltă clădire din America crescând în pieptul ei

ca un vârf de clopotniță săpată în troposferă. Îl numesc primul ei cancer
pentru că orice cancer care nu este cancerul din urmă este doar un pasager

colos încoronat aglomerându-i orizontul. Orice cancer nou
va fi mult, mult mai înalt, deci următorul cancer este cea mai înaltă

clădire din America. Fiecare drum duce acolo. Când gândesc așa
despre viitorul epic, violator, devin cea mai înaltă clădire

din America, capabilă de a vedea peste zările tulburi. Președintele
sigur simte la fel când maladiile noastre civile metastazează

în dezastre naționale, iar când o face, el este cea mai înaltă
clădire din America până când agenda sa e terfelită de Cravașa

Majorității așa că Președintele Parlamentului* este convins că el este cea mai înaltă clădire
din America, dar Fox Newsroom sărind peste Bulevardul

Americilor este mai înalt. Ani de zile, indivizii albi și kitschoși
care urlă acolo îmi spun că Osama bin Laden este cea mai înaltă clădire

din America și e mai bine să arunci cu bocanci în ferestrele sale
până când vremea îi intră în casă, până când oțelul de ranforsare corodează, până când

se va legăna în apa mării. Când asta se întâmplă, sediul central
al Agenției Centrale de Informații în Langley, Virginia,

devine cea mai înaltă clădire din America, deși Camera
Comerțului este mult, mult mai înaltă. Creează griji în interiorul Chinei în creștere

monstruoasă și înaltă, dar îmi amintesc când Rusia severă
creștea cu greu, dar mult mai mare, și sunt nostalgică atunci pentru inamicii noștri antici.

Nostalgia a fost mereu cea mai înaltă clădire din America, dar mai târziu
mă plimb prin umbrele elastice ale Fullerton Avenue

spre Lincoln Park Zoo pentru a mă uimi de cei fără speranță, girafele
nebune, sau sunt în Signature Room din Hancock Building

pentru un pahar de burbon singură și mă gândesc, Nu, deasupra tuturor lucrurilor,
sora mea este cea mai înaltă clădire din America. Dar toate grinzile sale

sunt la vedere. Schelăria făcând tivuri pe ea. Luminile de serviciu urlă
între spațiile de la podea până la tavan din ea unde ar trebui să fie ferestre,

dar nu e nicio fereastră, așa că musonii toamnei
fac ravagii în drumul lor, iar de la această înălțime celelalte clădiri

sunt mici, oamenii de dedesubt – și mai mici, celelalte griji ale lor
neînsemnate, celelalte nenorociri ale lor cu mult mai mici, ceilalți indivizi înlătură

mici ganglioni limfatici legat de afacerea munca lor plină de zel, celelalte vieți ale lor
rezistând într-o națiune sangvină, într-o țară mică și de moment.

________
Speaker of the House, în engleză, în original.

Omidă

În timp ce aștept în camera de examinare
în clinica dermatologică ca Dr. Fine să vină
și să-mi desfacă cele șase cusături din bărbie,

e inutil să diseci frumusețea
și minunata mașinărie umană. Orașul
nu are nevoie de un alt tratat despre vindecare,

o altă odă închinată frumuseții. Are nevoie de mai multă lidocaină,
pachete cu comprese, 0.9% soluție bacteriostatică
și mult mai multe lame cu marginea din diamant

pentru muncitorii de la construcții ce fac incizii în Halsted Street
patru etaje sub fereastră, mai mulți nori străvezii
bandajând domul de-un albastru țipător

al amiezilor zilei, mai mult din schelăria
ce dă orizontului aspectul unui pacient
în tracțiune astfel încât întregul Chicago se simte mereu

nefinisat. Frumusețea e atât de ușoară. Sticla liniștită
maronie și fontul ei alb spunând
simplu ALCOOL este frumoasă pentru onestitatea sa,

și dioda lucitoare în roșul catastrofic
a alarmei de incendiu de pe perete e frumoasă în vigilența sa
curbilinie, iar coperta revistei People acolo

de pe poliță este pur și simplu fermecătoare cu fotografiile sale
întinse pe toată pagina, declarațiile sale. Scrie ELIN NORDEGREN
IESE DIN NOU LA ÎNTÂLNIRI. Ce ușurare! Elin Nordegren

e prea frumoasă ca să iasă singură și deși nu sunt sigură
cine este sau de ce recif a fost lacerată
după acel mariaj eșuat pentru a emerge din nou

într-o idilă ca o zeitate a mării, sunt îngrijorată
pentru bună-starea ei la fel ca motocicliștii care trag
pe dreapta în curbă pentru a-i permite necunoscutei, bocitoarei ambulanțe

să treacă, un gest ce servește drept dovadă că actele smerite
de-o frumusețe răpitoare sunt posibile chiar și în ura
din traficul rutier. Și e adevărat că Dr. Fine, prenumele Lauren,

posedă o încredere în sine ce naște eleganță
care naște grație, așa că și ea e teribil de frumoasă,
mai mult decât Elin Nordegren și mult mai mult

datorită inelului de pe degetul ei care o face
complet indisponibilă pentru întâlniri amoroase, dar eu o aștept nemișcată
pe folia de pe patul de examinare cu suturi

în fața mea ce mă fac să par a fi
mult mai aspră și mai vulnerabilă decât sunt, mult mai frumoasă
și reală, deși, sincer, mi-am făcut plinul de adevăr și frumusețe.

Trebuie să cunosc și incertul și pe cei marcați
ca să nu iau asta drept un loc unde sunt binevenită
să lenevesc într-o eternă așteptare un splendid altul să intre

și să mă vindece. Nu, nu mă mai amâna, doctore.
Deschide ușa și adu-mi niște vești teribile!

autorii: Geoffrey Nutter & Jaswinder Bolina, traducerile îmi aparțin

surse: 12 & 3

de data aceasta nu voi descrie autorii, în schimb, voi descrie revista.
Floating Wolf Quarterly este un site ce publică plachete de poezii trimestrial, poate fi accesat aici, care public în mare parte plachete de poezii ce pot fi citite pe site sau cumpărate pentru a fi citite integral pe Kindle sau în format paperback sau ceva de genul.
poeții publicați sunt în număr de 2, unul care a și debutat, s-a făcut remarcat, iar unul care este pe cale de afirmare (nu voi scrie despre autori din rațiuni proprii).
ce mai pot spune despre acest site este că aici am descoperit unii autori foarte-foarte buni (v. Alex Dimitrov sau Ada Limón, printre alții).

voi publica lunile care urmează (iunie-iulie) poezii de aici, în afară de cele traduse deja (v. amintiții Dimitrov și Ada Limón pe blog), pentru a mă putea debarasa de căutarea (uneori plăcută, alteori anostă) pe internet a unor reviste de poezie cu poeți buni (și free of charge, desigur).
lectură plăcută

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s